1月28日 | 叫嚣亚洲人把新冠带来英国,被打后获600镑赔偿 | 英国留学生要了解的疫情信息(日报)
阅读 2937
收藏● 疫情快讯
英国疫情状况
596845
25308
1725
0.8-1
数据更新至 2021.1.27 4:20 pm
(数据源:https://coronavirus.data.gov.uk)
今日英国疫情新闻 | 概要
今日英镑兑人民币汇率:1:8.84
英国首相2021年1月26日关于新冠疫情的电视讲话
英国目前55人中就有一人感染了冠状病毒
英格兰的新冠确诊数量下降了17%
英国想要出国旅行的人将首先被要求申报他们的旅行是必要的
从30个“红色名单”国家返英旅客将在隔离酒店待10天
去年2月因亚洲面孔被打并叫嚣不要把新冠带来英国的男生获600镑赔偿
目前英国已有7164387人接种第一剂疫苗,474156人接种第二剂疫苗,昨日接种311060人
英国大学疫情情况 (大学已经开始放假数据将不再更新,需要查看历史数据的同学,请登录www.ucu.org.uk/covid-dashboard查看数据)
今日英国疫情新闻 | 详情
英国首相2021年1月26日关于新冠疫情的电视讲话
When we look at the toll of this pandemic
it must be measured
not only in the tragic loss of life that we have endured with over 100,000 deaths
and once again I offer my condolences to the families and friends of everybody who has lost loved ones -
but I’m afraid we must also remember not just the damage to the economy, but the lost weeks and months of education
and the real risk of damage to the prospects of our young people.
And so I share very much the frustration of pupils and teachers who today want nothing more than to get back to the classroom.
And I understand the stress and the anxieties of parents coping heroically with the pressures of homeschooling.
And I know that everybody across the country wants us to get schools open as fast as possible
And I can assure you that is the ambition of this Government.
But I also know, we all know, that with 37,000 people in hospital suffering from covid
and the infection rates still forbiddingly high
you, we all, must be cautious and we all want only to open schools when we can be sure that this will not cause another huge surge in the disease.
Because the problem is not that schools are unsafe
teachers and headteachers have worked heroically to make sure that they are safe, that they are covid secure
The problem is that by definition, schools bring many households together
And that contributes to the spread of the virus within the community,
and drives up the R.
And so it follows that if we are to get schools open – and keep them open –
which is what we all want
then we need to be clear about certain things.
We need to be sure the vaccine roll-out is continuing to be successful as it is
and most important, we need to see the impact of our vaccines on those graphs of mortality, we need to see that they really are saving lives and preventing people from becoming seriously ill.
Now we are confident that will happen and vaccines will have that effect
but to be responsible we must see the proof.
And our current estimates say that the proof will only become visible in the middle of February.
And since we need to give schools two weeks’ notice to re-open
it is sensible now to serve notice that we will not be able to re-open schools immediately after half-term on 22nd February.
But if we continue to make the progress that we want to see, and that we believe we can see,
Then we hope to begin opening schools on Monday 8th March.
And to help parents and teachers with this extended period of remote learning
We will extend the arrangements for providing free school meals for those eligible children not in school
including food parcels and the national voucher scheme –
until those pupils have returned to the classroom.
And as we did this financial year, we will provide a catch-up programme over the next financial year,
with a further £300 million of new money to schools for tutoring,
and we will work with the education sector to develop, wherever appropriate,
specific initiatives for summer schools
as well as a Covid Premium for catch-up and to support pupils to catch up
We will work with parents, teachers and schools to develop a long-term plan
to make sure all pupils have the chance to make up their learning over the course of this Parliament, so we tackle that issue of differential learning and kids who may have fallen behind through no fault of their own
And so with every jab that goes in we are becoming more confident
that we will reach our target of offering a first dose to everyone in the top four priority groups by the middle of February.
And at that moment we will be able to review our progress,
judge the state of the pandemic, and the effectiveness of the vaccine,
and then in the week beginning 22nd February we will set out our plan not just for re-opening our schools
but gradually to re-open our economy and our society and to get our lives back to as close to normal as possible.
Now this will be a timetable that is inevitably going to be subject to adjustment
But I believe it will provide clarity and certainty about the way ahead, a roadmap that we can take together and use as a country to defeat the virus and begin steadily to reclaim our lives.
Published 27 January 2021
*讲话内容主要就是说2月22日学校不能正常开会,会在合理的情况下(安全、疫苗接种、感染率下降)计划下一步,预计学校能在3月8日开学,其他各行各业也会在2月22日出的解封计划里面陆陆续续进行解封。
https://www.gov.uk/government/speeches/prime-ministers-statement-on-coronavirus-covid-19-27-january-2021
英国目前55人中就有一人感染了冠状病毒
据英国首席科学顾问称,目前估计有超过120万人感染了冠状病毒。
帕特里克·瓦兰斯爵士在唐宁街10号的新闻发布会上表示,每55人中就有一人可能携带Covid-19病毒。
他说,这意味着该国仍然处于“困难的境地”。
https://www.walesonline.co.uk/news/uk-news/one-55-people-currently-coronavirus-19713965
英格兰的新冠确诊数量下降了17%
新的检测和追踪数据显示,英格兰COVID-19检测呈阳性的人数下降了17%,处于截至12月23日那一周以来的最低水平。
截至1月20日,一周内至少有274,898人的冠状病毒检测呈阳性,此前一周呈下降趋势。
1月14日至20日,约有2813445人至少接受了一次检测——这个数字比前一周下降了5%。
英国想要出国旅行的人将首先被要求申报他们的旅行是必要的
帕特尔在周三提交给下议院的一份声明中表示,英国的封锁规定“很清楚,人们应该呆在家里,除非他们有正当理由离开。”去度假不是一个正当的理由。”
她表示,新规定将要求希望离开英国的人出国前“声明他们需要旅行的原因”,然后离境前进行检查。帕特尔表示:任何没有正当理由旅行的人将不予放行,否则将面临罚款。
从30个“红色名单”国家返英旅客将在隔离酒店待10天
红色名单国家如下:(没有中国!!!🇨🇳)
安哥拉、阿根廷、玻利维亚、博茨瓦纳、巴西、佛得角、智利、哥伦比亚、刚果民主共和国、厄瓜多尔、斯瓦蒂尼、法圭亚那、圭亚那、莱索托、马拉维、毛里求斯、莫桑比克、纳米比亚、巴拿马、巴拉圭、秘鲁、葡萄牙、塞舌尔、南非、苏里南、坦桑尼亚、乌拉圭、委内瑞拉、赞比亚和津巴布韦。
去年2月因亚洲面孔被打并叫嚣不要把新冠带来英国的男生获600镑赔偿
Mr Mok去年2月因种族原因在牛津街被一群男孩“无故殴打”,攻击者被判刑。攻击者当时叫嚣Mr Mok“我们不希望你们的冠状病毒出现在我们国家”。
在青少年法庭的审判后,这名少年被判犯有种族主义加重严重身体伤害罪。
法官给了这个男孩18个月的青少年康复令。
他还被要求佩戴电子追踪器,在晚上8点至7点期间遵守宵禁10周,并必须向莫文支付600英镑的赔偿金。
法官默文·曼德尔(Mervyn Mandell)警告说,如果他是成年人,“他会在监狱里待很长一段时间”。
他表示:“这是一次无端的攻击,除了Mr Mok的亚洲外表之外,没有其他理由。”
更多类似歧视事件,可以查看此文。
https://www.bbc.co.uk/news/uk-england-london-54048546
今日英国疫情 | 数据汇总
英国疫苗接种情况
目前英国已有7164387人接种第一剂疫苗,474156人接种第二剂疫苗,昨日接种311060人
(数据源:https://coronavirus.data.gov.uk/cases)
英格兰、苏格兰、威尔士、北爱尔兰 | 累计感染数据
(数据源:https://coronavirus.data.gov.uk/cases)
伦敦 | 累计确诊人数 (2日数据对比)
(数据源:https://coronavirus.data.gov.uk/cases)
中国留学生密集城市 | 今日确诊人数 及10万人感染数
可以向下滚动 ⏬
(数据源:https://coronavirus.data.gov.uk/cases)
英国各地 | 累计确诊人数 (2日数据对比)
可以向下滚动 ⏬
(数据源:https://coronavirus.data.gov.uk/cases)
英国各地 | 10万人感染数(2日数据对比)
可以向下滚动 ⏬
(数据源:https://coronavirus.data.gov.uk/cases)
北爱尔兰地区 | 疫情数据趋势图
(数据源:https://health-ni.gov.uk)
苏格兰地区 | 疫情数据趋势图
(数据源:https://public.tableau.com)
威尔士地区 | 疫情数据趋势图
(数据源:https://public.tableau.com)
原文来源:www.54zfj.cn